Polenmarkt

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Weitergeleitet von Polnischer Grenzmarkt)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Grenzmarkt in Łęknica bei Bad Muskau (1992): angeboten werden unter anderem Hunde, Haushaltsartikel und Zigaretten

Ein Polenmarkt oder polnischer Grenzmarkt ist ein Markt oder Basar auf der polnischen Seite der deutsch-polnischen Grenze. Grenzmärkte gibt es seit der Grenzöffnung 1991 vor allem in geteilten Orten zwischen Polen und Ostdeutschland. Seit den 2000er Jahren hat ihre wirtschaftliche Bedeutung abgenommen. Ein großer „Polenmarkt“ bestand außerdem zwischen 1989 und 1990 in West-Berlin, in das polnische Bürger visumfrei einreisen konnten.

Grenzhandel zwischen der DDR und der Volksrepublik Polen ab 1972

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In den polnischen Nachbarstädten von Frankfurt, Guben und Görlitz gab es bereits vor der Wende einen regen Grenzhandel für Touristen, die seit 1972 visumfrei aus der DDR einreisen konnten. Dabei kamen nicht nur Deutsche nach Polen, sondern auch Polen in die Grenzstädte der DDR. Der Gubiner Markt befand sich an derselben Stelle in Grenznähe, an der sich heute der Basar befindet. Dort wurden vor allem Lebensmittel (Gemüse, Obst, Milchprodukte, Geflügel, Süßwaren) angeboten, außerdem Korbwaren, Modeschmuck und Textilien. Häufig wurden auch gefälschte westliche Markenprodukte verkauft. Die Preise wurden oft durch Feilschen ausgehandelt. Dabei wurden sowohl Złoty als auch Mark der DDR akzeptiert.[1]

Der Berliner „Polenmarkt“ 1989/1990

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Markt auf dem Gelände des ehemaligen Potsdamer Bahnhofs mit M-Bahn-Versuchsstrecke in West-Berlin (1989)

Seit den frühen 1980er Jahren verkauften polnische Händler ihre Waren auf dem „Krempelmarkt“ am West-Berliner Reichpietschufer.[2] Nach der Einführung der Reisefreiheit in der Volksrepublik Polen 1988 reisten ab 1989 Tausende polnische Händler nach West-Berlin. Sie verkauften ihre Waren (etwa Wodka, Zigaretten, Krakauer Wurst, Süßigkeiten, Eier, Haushaltswaren, Kleidung) dort unter anderem am Reichpietschufer und am Kulturforum. Zoll und Polizei schätzten zu Beginn des Jahres 4000 Händler in der Woche.

Das Gelände um den Krempelmarkt wurde zunächst eingezäunt, um den Handel zu unterbinden, jedoch ohne Erfolg. Der Polenmarkt verlagerte sich auf den Matthäikirchplatz und fand dort nicht mehr nur am Wochenende, sondern auch unter der Woche statt. Mitte Mai wurden dort 25.000 Händler gezählt. Der Senat beschloss die Auflösung des dortigen Markts. Ab August verlagerte sich der Markt unter anderem auf das Areal des Mendelssohn-Bartholdy-Parks, kehrte später per Senatsbeschluss aber wieder an seinen Ausgangsort ans Reichpietschufer neben den Krempelmarkt zurück. Anfang Oktober reisten 63.000 polnische Touristen nach West-Berlin ein. Im Herbst 1990 kam die Einreise aufgrund neuer Visumsregelungen und EU-Zollbestimmungen weitgehend zum Erliegen.[3]

Außerdem gab es Märkte in Bremen.[4][5] In Wien bestand ein „Polenmarkt“ als Schwarzmarkt seit den frühen 1980er Jahren, zunächst am Mexikoplatz, später auf dem Messeparkplatz beim Prater.[6][7] Die Märkte in Städten hörten Anfang der 1990er Jahre auf zu existieren. Der in Frankfurt (Oder) lehrende Osteuropahistoriker Karl Schlögel bezeichnete die Entstehungszeit der Polenmärkte als „Basarphase“, die jedes osteuropäische Land im Zuge der postsozialistischen Transformation durchlaufen habe.[8]

Grenzmärkte seit den 1990er Jahren

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Ahlbecker Grenzmarkt“ in Swinemünde (2020)
„Oder Center Berlin“ in Osinów Dolny bei Hohenwutzen (2015)

Im Zuge des Grenz- und Tanktourismus entstanden nach der Öffnung der deutsch-polnischen Grenze durch die Aufhebung der Visumspflicht 1991 Märkte in verschiedenen Orten, die dort bis heute angesiedelt sind, vor allem in geteilten Orten zwischen Polen und Ostdeutschland (Mecklenburg-Vorpommern, Brandenburg, Sachsen). Während sich in Orten barackenartige Märkte ansiedelten, entstanden an Verkehrsstraßen häufig Verkaufsstellen von Krämern (mit einfachen überdachten Ständen) und Hökern (mit auf dem Boden ausgebreiteter Ware, oft Waldpilze und Beeren) in der Nähe von Tankstellen, die bis zu 50 km von der deutschen Grenze entfernt sind.[9]

Der Grenzverkehr von Deutschland nach Polen stieg Anfang der 1990er Jahre stark an: 1990 passierten 6,5 Millionen Pkw und 685.000 Lkw die Grenze aus Deutschland, 1992. 22,3 Millionen bzw. 1,17 Millionen, 1993 36 Millionen Kfz bzw. 1,4 Millionen Lkw.[10] Parallel wuchs die Handelsaktivität in den polnischen Grenzorten: 1989 wurden in Gubin 88 Handels- und 286 Imbissstände registriert, 1991 stieg die Zahl auf 714 bzw. 401. In Słubice bekamen im Jahr 1990 589 Personen die Genehmigung für eine wirtschaftliche Tätigkeit, davon 477 für einen eigenen Stand. Zwischen 1992 und 1994 erhöhten sich diese Zahlen auf 1.651 bzw. 1.324.[11] Den Umsatz aller Grenzmärkte schätzte die Märkische Oderzeitung für 1993 auf 3 bis 4 Milliarden Mark.[12] Eine Studie zu den an den Grenzübergängen der Woiwodschaft Stettin, Woiwodschaft Gorzów, Woiwodschaft Zielona Góra und Woiwodschaft Jelenia Góra aus Deutschland geflossenen Geldströmen ermittelte für das Jahr 1994 eine Gesamtsumme von 522,5 Millionen Mark.[13]

Seit den 2000er Jahren hat die wirtschaftliche Bedeutung der Grenzmärkte abgenommen. Dies wird einerseits auf die Aufwertung des Złoty und den Beitritt Polens zur Europäischen Union (2004) zurückgeführt, andererseits auf die Konkurrenz durch Discounter und den großflächigen Einzelhandel auf der grünen Wiese. Dafür kamen neue Geschäftsfelder hinzu, etwa der Gesundheitstourismus und arbeitsintensive Dienstleistungen von Kfz-Reparaturbetrieben, Friseur- und Kosmetiksalons.[14] Es gibt polnische Grenzmärkte in:[15]

Polnische Ortschaft Deutscher Nachbarort Name des Grenzmarkts Lage
Swinemünde Ahlbeck Targowisko Przygraniczne; „Ahlbecker Grenzmarkt“ direkt neben dem Grenzübergang
Lubieszyn Linken an der DK10 nach Stettin
Dołuje Linken an der DK10 nach Stettin
Kołbaskowo Pomellen an der A6 nach Stettin
Krajnik Dolny Schwedt an der DK26 nach Chojna
Osinów Dolny Hohenwutzen „Oder Center Berlin“[16] seit 1993 auf dem Gelände der ehemaligen Zellstoff- und Papierfabrik Niederwutzen[17]
Kostrzyn Küstrin-Kietz Miejskie Targowisko Przygraniczne unweit des Grenzübergangs, weit vom Stadtzentrum
Słubice Frankfurt (Oder) Bazar Miejski ca. 3 Kilometer vom Grenzübergang am Stadtrand
Słubice Frankfurt (Oder) Mały Bazar im Stadtzentrum
Gubin Guben Targowisko Miejskie unweit des Grenzübergangs
Zasieki Forst an der DW289
Łęknica Bad Muskau Bazar Manhattan direkt am Grenzübergang
Zgorzelec Görlitz Bazar „Mały Rynek“ im Stadtzentrum
Sieniawka Zittau Targowisko am Dorfzentrum

Außerdem gibt es Märkte vietnamesischstämmiger Händler („Asiamärkte“, „Tschechenmärkte“, „Vietnamesenmärkte“) an der deutsch-tschechischen Grenze.[18][19]

Preisschild für Zigaretten und Gartenzwerg in Łęknica (2008)
Gemüsestand mit deutschsprachiger Werbung an der Ulica Graniczna vor der St. Barbara-Kirche in Łęknica (2022)

Angeboten werden Zigaretten und alkoholische Getränke, Kleidung, Kosmetik, Lebensmittel, Gartenzwerge, Garten- und Heimwerkerbedarf.[20] Das Angebot richtet sich überwiegend an deutsche Kunden, darunter auch Teilnehmer von Kaffeefahrten. In den 1990er Jahren wurden Raubkopien auf CD und DVD verkauft, das Angebot ging mit dem Aufkommen des Internets zurück.[21]

Kritisiert wurde der Handel mit in Deutschland verbotenen Waren, etwa mit verfassungsfeindlichen Symbolen,[22][23] illegalen Feuerwerkskörpern[24] sowie mit illegal gezüchteten Haustieren, insbesondere Welpen.[25]

Die umgangssprachliche Bezeichnung „Polenmarkt“ wird häufig in Anführungszeichen verwendet,[26] aber auch offiziell von Händlern benutzt. Der erste Teil des Kompositums „Polenmarkt“ kann dabei sowohl das Land Polen als auch seine Bewohner, die Polen, meinen.[27] Der Fachterminus ist „(polnischer) Grenzmarkt“. Im Polnischen werden die Bezeichnungen „(przygraniczny) bazar“ /„(Grenz-)Basar“, „targowisko przygraniczne“ („Grenzmarkt“) oder der Germanismus „Polenmarkt“ verwendet.[28] Durch den Sprachkontakt zwischen Deutsch und Polnisch hat sich unter den Händlern eine Mischsprache etabliert.[29]

Die Polenmärkte wurden in den 1990er Jahren zu einem prägenden Element des Polenbilds der Deutschen.[20] 1997 drehten die Soziologen Jerzy Kaczmarek und Dominik Peitsch den Film Der Słubicer Polenmarkt: Auswirkungen auf Stadt und Mensch.[30] Seit 1997 findet in Greifswald das Kulturfestival polenmARkT statt. 2000 wurde der heutige Club der polnischen Versager als Bund der polnischen Versager – Polenmarkt e.V. gegründet.[31] 2015 erregte der von Thomas Steinfeld aufgedeckte Fall Karl Waldmann Aufsehen, bei dem ein französischer Journalist angegeben hatte, um 1990 zwei Bilder des angeblichen konstruktivistischen Künstlers Karl Waldmann auf dem Berliner Polenmarkt entdeckt zu haben.[32]

Berliner „Polenmarkt“

  • Karl Schlögel: „Ein Stück Stadtwüste lebt. Einzigartig in Europas Mitte: ein polnischer Markt weckt Berliner Hoffnungen“, in: Frankfurter Allgemeine Zeitung, 28. Februar 1989, S. 27; wieder abgedruckt als: „Polenmarkt“. In: Ders.: Das Wunder von Nishnij oder die Rückkehr der Städte: Berichte und Essays, Frankfurt a. M.: Eichborn, 1991, S. 259–266.
  • Michael Sontheimer: „Paradies für halbe Mark. Polnische Touristen betreiben in Berlin einen blühenden Schwarzmarkt“, in: Die Zeit, 23. Juni 1989, Online
  • Karl Schlögel: „Das Neue Berlin: Polenmarkt plus Debis Tower“, in: Journal Das Neue Berlin 99/01. Heft 1/1998, S. 14–17.
  • Małgorzata Irek: Der Schmugglerzug. Warschau – Berlin – Warschau. Materialien einer Feldforschung. Berlin: Das Arabische Buch, 1998.
  • Ursula Weber: Der Polenmarkt in Berlin: zur Rekonstruktion eines kulturellen Kontakts im Prozeß der politischen Transformation Mittel- und Osteuropas. Neuried: Ars Una, 2002.
  • Florian Peters: „Vom ‚Polenmarkt‘ zum Millionär? Der Markt als Erfahrungsraum und Ordnungsmodell der Transformationszeit in Polen“. In: Ulf Brunnbauer / Dierk Hoffmann (Hrsg.): Transformation als soziale Praxis. Mitteleuropa seit den 1970er Jahren. (Zeitgeschichte im Gespräch. 32). Berlin 2020, S. 108–124. Open Access

Wiener „Polenmarkt“

  • Roland Girtler: Abenteuer Grenze: von Schmugglern und Schmugglerinnen, Ritualen und „heiligen“ Räumen. LIT Verlag Münster, 2006, ISBN 978-3-8258-9575-4, S. 128 ff.
  • Valentin Ladstätter: Ramsch und Kaviar – der Schwarzmarkt am Mexikoplatz zur Zeit der Wende, Masterarbeit, Universität Wien, 2016, PDF

Polnische Grenzmärkte

  • Joachim Pawlyta: Der grenznahe Handel zwischen Deutschland und Polen. GHS, 1995, ISBN 978-3-925327-29-2, S. 26–43.
  • Ilona Romiszewska/Maria Rutowska: „Die Zusammenarbeit in der deutsch-polnischen Grenzregion 1945–1993 (am Beispiel der Städte Guben – Gubin und Frankfurt (Oder) – Slubice)“, in: Stanislaw Lisiecki (Hrsg.): Die offene Grenze, Potsdam 1996, S. 42–48.
  • Dominik Peitsch: Globale Formen – lokale Märkte: eine empirische Zusammenhangsstudie von Martin Albrows „The Global Age“ und Florian Znanieckis „Modern Nationalities“ unter besonderer Berücksichtigung des Marktes am Beispiel der „Polenmärkte“. Diplomarbeit, Universität Bielefeld, 1998.
  • Ryszard Wysokinski: Die polnischen Grenzmärkte als Transformationsphänomen, Diplomarbeit am Lehrstuhl für Wirtschafts- und Sozialgeschichte der Neuzeit an der Europa-Universität Viadrina, Frankfurt (Oder) 1999
  • Roswitha Loew, Anke Pfeifer: Vom Berliner „Flohmarkt-Idyll“ zum „Labyrinth aus Bretterbuden“: Polenbilder im deutschen Pressediskurs (1989-1997). Ein interdisziplinärer Versuch. Scripvaz-Verlag, 1999, ISBN 978-3-931278-37-3
  • Dagmara Jajeśniak-Quast, Katarzyna Stokłosa: Geteilte Städte an Oder und Neisse: Frankfurt (Oder) – Słubice, Guben – Gubin und Görlitz –Zgorzelec, 1945–1995. Berlin Verlag A. Spitz, 2000, ISBN 978-3-87061-808-7, S. 136–150.
  • Jerzy Kaczmarek: „Der Słubicer Polenmarkt: Eine visuell–soziologische Studie“. In: Helga Schultz: Grenzen im Ostblock und ihre Überwindung. Berlin Verlag Spitz, 2001, ISBN 978-3-8305-0081-0, S. 327–335.
  • Uwe Rada: Zwischenland: europäische Geschichten aus dem deutsch-polnischen Grenzgebiet. Be.bra, 2004, ISBN 978-3-89809-045-2, S. 100 ff.
  • Peter Dannenberg, Lech Suwala: „Entwicklung von konsumorientierten Handel und Dienstleistungen im deutsch-polnischen Grenzraum am Beispiel von Frankfurt (Oder) / Słubice“, in: Arbeitsberichte Geographisches Institut, Humboldt-Universität zu Berlin, No. 153, Geographisches Institut, Humboldt-Universität zu Berlin, 2009, S. 11–23. PDF
  • Bernadetta Nitschke: „Handel przygraniczny jako egzemplifikacja form aktywizacji społeczno-gospodarczej w gminach przygranicznych w świetle polskiej prasy“. In: Jańczak J., Musiał-Karg M., Wojnicz L. (Hrsg.): Pogranicze polsko-niemieckie na tle granic i pograniczy europejskich, Wydawnictwo Naukowe Wydziału Nauk Politycznych i Dziennikarstwa, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Poznań 2010, S. 37–47. PDF
  • Barbara A. Jańczak: „German-Polish Border: Language Contact and Language Use on the Example of Forms of Address of Polish Vendors from Słubice Bazaar“. In: Rellstab, D./ Siponkoski N. (Hrsgg.): Rajojen dynamiikkaa, Gränsernas dynamik, Borders under Negotiation, Grenzen und ihre Dynamik. VAKKI-symposiumi XXXV 12.–13.2.2015. Vaasa: VAKKI Publications 4, 2015, S. 117–126, PDF
  • Barbara A. Jańczak: „Deutsch-polnische Grenzschaft: Sprachgebrauch im transnationalen Raum der Grenzmärkte im deutsch-polnischen Grenzland“. In: Tölle, A./ Wehrhahn, R. (Hrsg.): Translokalität und lokale Raumproduktionen in transnationaler Perspektive. Berlin: Logos, 2016, S. 119–131, PDF

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Quast/Stokłosa 2000
  2. Ursula von Kardorff, Helga Sittl: Berlin. DuMont, 1982, ISBN 978-3-7701-1150-3, S. 367 (google.de [abgerufen am 20. Juli 2022]).
  3. Weber 2002, S. 69–82.
  4. Polenmarkt. In: Die Tageszeitung: taz. 29. Mai 1992, ISSN 0931-9085, S. 39 (taz.de [abgerufen am 20. Juli 2022]).
  5. j.g: Aus für den Polenmarkt? In: Die Tageszeitung: taz. 11. Mai 1992, ISSN 0931-9085, S. 22 (taz.de [abgerufen am 20. Juli 2022]).
  6. »Die san nur arme Würschtl«. In: Der Spiegel. 3. Dezember 1989, ISSN 2195-1349 (spiegel.de [abgerufen am 17. Juli 2022]).
  7. Ladstätter 2016
  8. Stefanie Peter: Alphabet der polnischen Wunder: ein Wörterbuch. Suhrkamp, 2007, ISBN 978-3-518-41933-5, S. 207 (google.de [abgerufen am 17. Juli 2022]).
  9. Pawlyta 1995, S. 29.
  10. Pawlyta 1995, S. 28.
  11. Romiszewska/Rutowska 1996, S. 84.
  12. 10 Jahre Transformation in Polen: Nachrichtenchronik Juni 1989 bis Juni 1999. Deutsch-Polnische Gesellschaft Brandenburg, 2000, S. 175 (google.de [abgerufen am 23. Juli 2022]).
  13. Pawlyta 1995, S. 56–61.
  14. Dannenberg/Suwala 2009
  15. Tabelle nach Jańczak 2016, S. 123; mit Ergänzungen
  16. Märkisches Medienhaus: Einkaufstourismus: Der Sprung auf den Polenmarkt von Hohenwutzen nach Osinów Dolny. 9. Juli 2020, abgerufen am 18. Juli 2022.
  17. Carsten Otte: Schaschlik in Osinów. In: Die Zeit. 18. Oktober 1996, abgerufen am 20. Juli 2022.
  18. Bernhard Köppen: Auswirkungen des Einkaufstourismus im nordböhmischen Grenzraum: Beispiele zu Sonderformen des tertiären Sektors. In: Europa Regional 8.2000(2), S. 19–31. PDF
  19. Lukas Rietzschel: Asiamärkte in Tschechien: Der Spiegel der deutschen Seele. In: Die Zeit. 29. November 2023, ISSN 0044-2070 (zeit.de [abgerufen am 8. April 2024]).
  20. a b Loew/Pfeifer 1999, S. 75 ff.
  21. Dannenberg/Suwala 2009, S. 19
  22. Hanna Kolb: Skinheads auf Schnäppchenjagd. In: DIE WELT. 8. August 1999 (welt.de [abgerufen am 18. Juli 2022]).
  23. Propaganda: Nazi-Rock vom "Polenmarkt". In: Der Spiegel. 17. August 2000, ISSN 2195-1349 (spiegel.de [abgerufen am 18. Juli 2022]).
  24. Pyro-Fans kaufen in Polen Feuerwerkskörper. Abgerufen am 17. Juli 2022.
  25. Sophie Krause: Wie Berlins Bezirke gegen illegalen Welpenhandel ankämpfen. In: Der Tagesspiegel Online. 2. April 2018, ISSN 1865-2263 (tagesspiegel.de [abgerufen am 17. Juli 2022]).
  26. DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Abgerufen am 19. Juli 2022.
  27. Ursula Grawert: „Herbstromantik-Panoramafahrt oder: Bereichern Kaffeefahrten den deutschen Wortschatz?“. In: Zeitschrift für Germanistik, Neue Folge, Vol. 5, No. 3 (1995), S. 587–593; S. 590.
  28. Nitschke 2010
  29. Jańczak 2015; Jańczak 2016
  30. Kaczmarek 2001
  31. Magdalena Marszałek, Alicja Nagórko: Berührungslinien: polnische Literatur und Sprache aus der Perspektive des deutsch-polnischen kulturellen Austauschs. Olms, 2006, ISBN 978-3-487-13024-8, S. 315 (google.de [abgerufen am 20. Juli 2022]).
  32. Thomas Steinfeld: Postkolonialer Nonsens. Abgerufen am 25. Juli 2022.